导航栏

×
语录 > 诗词 > 导航

从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。我们总背得几首耳熟能详的诗词,阅读诗词能不断地提高自己的文化修养,你觉得诗词对你有什么样的改变呢?小编特地为大家精心收集和整理了“夜半乐-赏析”,大家不妨来参考。希望您能喜欢!

冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。渡万壑千岩,越溪深处,怒涛渐息,樵风乍起。更闻商旅相呼。片帆高举,泛画益鸟(音yì)、翩翩过南浦。望中酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树。残日下、渔人鸣榔归去。败荷零落,衰杨掩映。岸边两两三三,浣沙游女。避行客,含羞笑相语。到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。叹后约丁宁竟何据!惨离怀、空恨岁晚归期阻。凝泪眼、杳杳神京路。断鸿声远长天暮。

赏析

这首词,虽然也是羁旅行役与爱情相思交织在一起的作品,但写法上已与《雨霖铃》有所不同。它写的不是别时的情景,而是集中描写别后的所历所见和自身的凄苦心境。词中对绣阁的怀恋,对神京的遥望,不仅反映了词人“浪萍难驻”的飘零身世,同时也反映了他宦途失意后的不满心情。

本篇是柳永词中最长的词调之一,长达一百四十余字,是他用旧曲名创制的新声乐府之一。全词共分三片。这也是作者首创,在柳永以前的敦煌曲子词中,尚未发现有三叠的作品,这首词三片之间,有着明显的分工。第一片写途中的经历;第二片写途中之所见;第三片抒发去国离乡的感叹。

受长调这一形式的制约,本篇艺术上的主要特点便是层层铺叙。这首词的篇幅较长,布局谋篇便很自然地成为填词时需要突出考虑的主要问题之一。这首词的成功之处,恰恰表现在这一点上。很显然,这首词做到了构思完密,铺叙委婉,首尾连贯,脉络井然,使三段既有各自的重点而合起来又成为浑然统一的艺术整体,并且很好地传达出作者复杂的内心活动。前两片虽都写途中所历所见,但两片的分工,前后的呼应,不仅层次清晰,用笔亦极分明。首片起笔写天气恶劣,衬托心情的压抑,中四句词笔一转,忽又出现“越溪深处”的清幽景象。末五句高屋建瓴,概括地描绘出商旅往来相呼的热闹场面。一片之中即多次转折。中片记舟行之所见,先勾勒远景:酒旆,霜树、烟村;再涂近景:渔人鸣榔.游女浣纱、败荷零落。这画面有远有近,有色有声,并且全由“望中”二字串起,巧妙而又自然地引出了第三片。第三片触景生情:初念抛家漂泊,继叹后约无凭,终恨岁暮难归,结尾又缘情入景,以景结情。全篇极尽开合疏宕之致,充分显示出作者安排剪裁之功,布局铺陈之力。正如《嘉碧斋词话》所说:“此种长调不能不有此大开大合之笔 。”

其次是景物描写,逼真细腻。从唐、五代民间曲子词到宋初小令,虽然都继承并发扬了我国古代诗歌情景交融这一艺术传统,但比较起来,作者一般均较重抒情,即使写景,也因篇幅有限而显得比较粗疏,其中的景物往往只是感情的陪衬。柳永进一步把融情于景的手法和慢词的铺叙手法结合起来,为情景交融提供了更加广阔的天地。他的长调把风景描写得更加丰富多彩,更加生动逼真,并且能曲折尽致地展示他多愁善感的情怀。例如,第二片出现的画面,处处都与作者“浪萍难驻”的经历交织在一起。如果是一次简单的短程的旅行,又怎能有如此丰富多彩的所历所见?“酒旆闪闪”,与离亭别宴是那样容易引起客子的联想;“数行霜树”、“败荷零落”,凄清的秋色与羁旅之愁是那样紧密地交织在一起。词中,情景水乳交融,达到了高度的化境。仅就第二片中的风景而言,不仅在柳永词中,即使在整个宋词之中,也是绝无仅有的佳作。

再次是语言清丽浅近,善于运用领字。《夜半乐》在柳永词中本属“雅词”,但它却具有某些“俚词”的特点,其艺术语言多是从口语中精心提炼出来的,朴素生动,流丽自然。如“岸边两两三三,浣纱游女,避行客,含羞相笑语”等,吐属自然,活泼真纯,寥寥数语便历历如画,逸趣横生。由于篇幅长,文字多,作者在适当地方使用领字(如“渡”、“更”、“望”、“念”等)不仅可以化密为疏,使全词松动而不板滞,且有上呼下应,绾结全篇,使整体更加谨严的作用。

最后是语言的音乐性。柳永有许多作品是为乐工歌妓填写的,所以,他很注意文字的声韵与音乐旋律的配合。他对语言的抑扬顿挫、双声叠韵、四声阴阳、去声入声、去上连用以及句中用韵等都十分讲求。在《雨霖铃》一词的“说明”中,我们已有简单介绍,这里再讲一下去声字的运用,聊作补充。本篇第三片“到此因念”以下四句,句句都有去声字,而“叹后约丁宁竟何据”八字中竟用了四个去声字。去声有远扬发调与响亮警动的作用,这就使字的声韵与思想感情的表达完美结合起来。词评家因此盛赞柳永“得音调之正”,这说明一个词人如果精通音律,对词的创作是有很大好处的。

968OK.cOM小编推荐

长寿乐


微寒应候,望日边六叶,阶蓂初秀。爱景欲挂扶桑,漏残银箭,杓回摇斗。庆高闳此际,掌上一颗明珠剖。有令容淑质,归逢佳偶。到如今,昼锦满堂贵胄。

荣耀,文步紫禁,一一金章绿绶。更值棠棣连阴,虎符熊轼,夹河分守。况青云咫尺,朝暮重入承明后。看彩衣争献、兰羞玉酎。祝千龄,借指松椿比寿。

注释

⑴“爱景”句:意谓旭日东升。爱景:冬日之光。扶桑:神话中的树木名。《山海经·海外东经》:“汤谷上有扶桑,十日所浴。”郭璞注:“扶桑,木也。”

⑵杓回摇斗:意谓斗柄东回,春天来到。构:北斗第五、六、七颗星的名称。又称斗柄。

⑶昼锦:原意谓贵显还乡。《汉书·项籍传》:“富贵不归故乡,如衣锦夜行。”这里或指韩琦所建昼锦堂。详见欧阳修《相州昼锦堂记》。

⑷紫禁:以紫微星垣比喻皇帝的居处,故称皇宫为紫禁。《文选·谢庄〈宋孝武宣贵妃诔〉》:“掩彩瑶光,收华紫禁。”李善注:“王者之宫,以象紫微,故谓宫中为紫禁。”

⑸“一一”句:意谓都是高官。金章:以金为印章。绿绶:指系印柄的绿色丝带。此处以用物代指高官。

⑹棠棣连阴:意谓兄弟有惠政。棠棣:指兄弟。棠阴:《诗·召南·甘棠》谓周时召伯巡行南国,曾在甘棠树阴下听讼断案,后人思之,不忍伐其树。

⑺虎符:铜铸的虎形兵符,背有铭文。作为古代调兵遣将的信物,分为两半,右半留京师,左半授予统兵将帅或地方官吏。调兵时由使臣持符验合方能生效。详见《史记·信陵君传》。熊轼:作伏熊形的车前横轼。后用以指公卿和地方长官。详见《后汉书·舆服志上》。

⑻夹河分守:意谓寿主有二子皆为郡守。《汉书·杜周传》:“始周为庭史,有一马。及久任事,列三公,而两子夹河为郡守,家訾累巨万矣。”

⑼青云咫尺:意谓不久即可高升。

⑽承明:原为著述之所(见班固《西部赋》),此处言寿主二子不久将成为皇帝身边的高官。

⑾“看彩衣”句:此处指子为母祝寿。彩衣:原指春秋时老莱子着彩衣娱亲。详见《艺文类聚·列女传》。

⑿兰羞:指香美的食品。玉酎:指复酿的醇美之酒。

⒀松椿比寿:祝寿之辞。详见《诗·小雅·天保》。《诗序》谓《天保》篇:“下报上也。”意谓群臣为君主祝福,诗中有“如松柏之茂”等祝词。又《庄子·逍遥游》有以大椿比岁之句。此处均有所取意。

赏析

在艺术技巧上,该词有如下特色:一、委婉含蓄。作者用“爱景”,暗示出生季节是冬天;用“杓回摇斗”,斗柄欲东指,进而点出生季是春天即将来临之时,即冬末;用“六叶阶蓂初秀”,点示出生日是在冬末月初六;用“欲挂扶桑”、“漏残银箭”,点出出生时辰是在太阳将出来的时候。隐而不露,耐人咀嚼。二、比喻生动、形象。用“掌上一颗明珠”,比喻贵妇人曾备受父母钟爱;用“松椿”树龄之长,比喻贵妇人寿命之长;用“青云”比喻官位显赫。这些比喻甚为恰切,生鲜,至今仍有“掌上明珠”、“寿比南山不老松”、“青云直上”之语常为人所喜用。三、“昼锦”、“金章绿绶”等典故的运用,既典雅蕴藉,又丰富了词的内涵。

登乐游原


向晚意不适,驱车登古原。

夕阳无限好,只是近黄昏。

齐天乐-鉴赏


丙辰岁⑴,与张功父⑵会饮张达可之堂。闻屋壁间蟋蟀有声,功父约予同赋,以授歌者。功父先成,辞甚美。予裴回⑶末利花间,仰见秋月,顿起幽思,寻亦得此。蟋蟀,中都⑷呼为促织,善斗。好事者或以三二十万钱致一枚,镂象齿为楼观以贮之。

庾郎⑸先自吟愁赋,凄凄更闻私语。露湿铜铺⑹,苔侵石井,都是曾听伊处。哀音似诉。正思妇无眠,起寻机杼。曲曲屏山⑺,夜凉独自甚情绪?

西窗又吹暗雨。为谁频断续,相和砧杵?候馆⑻迎秋,离宫⑼吊月,别有伤心无数。豳诗⑽漫与⑾。笑篱落呼灯,世间儿女。写入琴丝⑿,一声声更苦。

注释

⑴丙辰岁:宋宁宗庆元二年(1196)。

⑵张功父:张镃,字功父。南宋将领张俊之孙,有《南湖集》。张达可:不详。

⑶裴回:即徘徊。

⑷中都:此指汴京(今河南开封)。促织:古称蟋蟀为促织。

⑸庚郎:北朝诗人庚信,曾作《愁赋》。

⑹铜铺:铜制的铺首,装在门上能衔门环。

⑺屏山:屏风上画有远山,故称屏山。

⑻候馆:迎客的馆舍。

⑼离宫:皇帝出巡在外住的行宫。

⑽豳诗:指《诗经·豳风》中的《七月》篇:“七月在野,八月在宇,九有在户,十月蟋蟀入我床下。”

⑾漫与:即景写诗,率然而成。

⑿写入琴丝:谱成乐曲,入琴弹奏。

译文

庾信早年曾吟诵《愁赋》之类的名篇,

如今,悄悄的私语声又传来耳畔。

夜露浸湿黄铜闪闪的门环,

苍苔盖满石块雕砌的井栏--

到处都可以听到你的歌唱,

仿佛在倾诉人间的悲愁哀怨。

闺中少妇思念丈夫长夜无眠,

起身寻找机梭为他织就御寒的农衫,

伴着她的只有屏风上曲折的山峦,

夜凉如水,又怎样度过这深秋的夜晚?

听,细南又在散打西厅的窗棂,

伴着捣衣的砧杵,你的声音似断实连。

在客居的宾馆迎来深秋的长夜,

在出巡的高官凭吊故国的月圆。

还有其他无数类似的伤心惨事,

象《豳风·七月》,都可即席成篇。

可笑的是竹篱外传来灯笼笑语--

少年男女在捉拿蟋蟀,兴趣盎然。

呵,假如把这所有的音响尽皆谱入琴曲,

那一声声,不知能演奏出多少人间的哀怨!

赏析

这首词的主旋律是个“愁”字,沿秋色、秋声、秋思运笔,布置意象,形成“物以貌求,心以理应”的特色。上阕有庚信《愁赋》比兴,使秋声、秋思宕向深处,丰富内涵。下阕用砧杵之声比兴,写候馆、离宫,其“别有伤心无数”暗指四十年前被掳到北方去的宋室君臣,他们在囚禁中迎秋吊月,又有何感。“豳诗漫与”句巧妙地将上文一齐收拢。“笑篱落呼灯,世间儿女”,以陈廷焯的说法是“以无知儿女之乐,反衬有心人之苦”。“一声声更苦”,结语余音袅袅。此词题材虽小,立意却比较高,意境也深沉开阔得多。

瑶池-赏析


【原文】

瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。

八骏日行三万里,穆王何事不重来。

【注释】

1、八骏:据说穆王有赤骥、华骝、绿耳等八匹骏马。

2、穆王:西周人,姓姬名满,传说他曾周游天下。

【译文】

西王母在瑶池上把绮窗打开;只听得黄竹歌声音动地悲哀。

八骏神马的车子日行三万里;周穆王为了何事违约不再来?

【赏析】

晚唐迷信神仙之风极盛,最高统治者尤最,好几个皇帝因服丹药妄求长生而丧命。这首诗是借周穆王西游遇仙人西王母的神话,加以生发,讥刺皇帝求仙的虚妄。全诗虚构了西王母盼不到周穆王重来,暗示穆王已故的故事情节,显示了求仙妄想与死亡不可避免的对立。诗人不作正面议论,而却以西王母心中的疑问作诘。构思巧妙,用心良苦,讽刺辛竦,韵味无穷。

【鉴赏】

晚唐好几个皇帝迷信神仙之道,服食丹药,妄求长生,以至服金丹中毒死去。这首诗便是讽刺求仙之虚妄。

这首诗就是根据西王母与周穆王相约见面的传说来构思的。作者抓住西王母希望穆王“复来”、穆王也许诺复来这一点,虚构了一个西王母盼望穆王归来的情节:西王母推开雕镂彩饰的窗户,眺望东方,却不见穆王的踪迹,只听见《黄竹歌》声哀动大地。首句是仙境的绮丽风光,次句是人间的凄楚情景,形成强烈的对比。这个对比兼含着两层意思:一是隐喻作歌之人已死,唯其歌声徒留人间,仙境虽美,怎奈无缘得去,暗含着对求仙的讽刺;一是用《黄竹歌》诗意,暗示人民在挨饿受冻,而统治者却在追求长生不死,希图永远享受,寄寓着对统治者求仙的斥责。

诗的末两句是写西王母不见穆王而产生的心理活动:穆王所乘的八骏飞驰神速,一天能行三万里,如果要来,易如反掌,可是他为什么还没有如约前来呢?西王母盛情邀请穆王重来,穆王曾许诺重来,而且来也方便,乘上八骏瞬息就到,可是穆王却终究没有来,不言穆王已死而其死自明。然而,西王母却仍在开窗眺望殷切守候。这就表明西王母希望周穆王不死,可是这个希望终于落空了。即令仙人如西王母,也不能挽救周穆王于一死,则人间那些所谓长生不老之术,自然更是靠不住的了,不信求仙之虚妄而其虚妄自见。

讽刺求仙,本来是颇费议论的主题,但此诗却不着一字议论。作者的用意,完全融化在西王母的动作和心理活动中,以具体生动的形象来表达,构思极为巧妙。末句是西王母心中的问号,而不是由诗人直接提出的反诘之辞。因此,诗的讽刺虽然犀利尖刻,但表现方式却是委婉曲折的,不是直截了当的挖苦嘲笑。

纪昀评此诗说:“尽言尽意矣,而以诘问之词吞吐出之,故尽而未尽”(《李义山诗集辑评》)。正是由于末两句不作正面指斥,所以此诗于明白酣畅中又具含蓄蕴藉之致,读之觉余味无穷。叶燮称“李商隐七绝,寄托深而措辞婉,可空百代”(《原诗》)。

春日-赏析


胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。

等闲识得东风面,万紫千红总是春。

注释

题、春日:春天。

2、胜日:天气晴朗的好日子,也可看出诗人的好心情.

3、寻芳:游春,踏青。

4、泗水:河名,在山东省。

5、滨:水边,河边。

6、光景:风光风景

7、等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。

8、东风:春风。

译文

我选择了一个春光明媚的美好日子观花赏草来到泗水河边,只见无边无际的风光景物一时间都换了新颜。轻易就可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放,万紫千红到处都是春天的景致。

赏析

人们一般都认为这是一首游春诗。从诗中所写的景物来看,也很像是这样。首句“胜日寻芳泗水滨”,“胜日”指晴日,点明天气。“泗水滨”点明地点。“寻芳”,即是寻觅美好的春景,点明了主题。下面三句都是写“寻芳”所见所得。次句“无边光景一时新”,写观赏春景中获得的初步印象。用“无边”形容视线所及的全部风光景物。“一时新”,既写出春回大地,自然景物焕然一新,也写出了作者郊游时耳目一新的欣喜感觉。第三句“等闲识得东风面”,句中的“识”字承首句中的“寻”字。“等闲识得”是说春天的面容与特征是很容易辨认的。“东风面”借指春天。第四句“万紫千红总是春”,是说这万紫千红的景象全是由春光点染而成的,人们从这万紫千红中认识了春天。这就具体解答了为什么能“等闲识得东风面”。而此句的“万紫千红”又照应了第二句中的“光景一时新”。第三、四句是用形象的语言具体写出光景之新,寻芳所得。

金缕衣-赏析


劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。

花开堪折直须折,莫待无花空折枝。

注释

1、金缕衣:以金线制成的华丽衣裳。

2、堪:可。

3、直须:不必犹豫。

译文

我劝你不要顾惜华贵的金缕衣, 我劝你一定要珍惜青春少年时。

花开宜折的时候就要抓紧去折, 不要等到花谢时只折了个空枝。

赏析

此题作者《全唐诗》为无名氏。这首诗含义比较单纯,反复咏叹强调爱惜时光, 莫要错过青春年华。从字面看,是对青春和爱情的大胆歌唱,是热情奔放的坦诚流 露。然而字面背后,仍然是“爱惜时光”的主旨。因此,若作“行乐及时”的宗旨看 似乎低了,作“珍惜时光”看,便摇曳多姿,耐人寻味。

元日-赏析


爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

注释

1. 元日:农历正月初一。

2. 一岁除:一年过去了。

3. 屠苏:屠苏酒。古时候的风俗,每年除夕家家用屠苏草泡酒,吊在井里,元旦取出来,全家老小朝东喝屠苏酒。全句说,春风把暖气吹进了屠苏酒(意思是 说,喝了屠苏酒,暖洋洋地感觉到春天已经来了)。

4. 曈曈:光辉灿烂。全句说,初升的太阳照遍了千家万户。

5. 总把新桃换旧符:总拿新门神换掉了旧门神。桃符是用桃木做成的,古时候逢到新年,家家户户都用两块桃木板子,画上两个神像,挂在大门上,说是可以驱除魔鬼。

赏析

这首诗描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情。

首句“爆竹声中一岁除”,在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。起句紧扣题目,渲染春节热闹欢乐的气氛。次句“春风送暖入屠苏”,描写人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。第三句“千门万户曈曈日”,写旭日的光辉普照千家万户。用“曈曈”表现日出时光辉灿烂的景象,象征无限光明美好的前景。结句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,又寓含除旧布新的意思。“桃符”是一种绘有神像、挂在门上避邪的桃木板。每年元旦取下旧桃符,换上新桃符。“新桃换旧符”与首句爆竹送旧岁紧密呼应,形象地表现了万象更新的景象。 王安石既是政治家,又是诗人。他的不少描景绘物诗都寓有强烈的政治内容。本诗就是通过新年元旦新气象的描写,抒写自己执政变法,除旧布新,强国富民的抱负和乐观自信的情绪。

全诗文笔轻快,色调明朗,眼前景与心中情水乳交融,确是一首融情入景,寓意深刻的好诗。

乡思-赏析


人言落日是天涯,望极天涯不见家。

已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。

译文

人家说日落的地方是天涯

我能看见日落的地方也就是能看到天涯,却看不见我的家

我已怨恨层层群山把我和我的家分隔

可层层的群山还是被无尽的云朵所遮盖

注解

①落日:太阳落山的极远之地。

②望极天涯:极目天涯。一、二两句说:人们说落日的地方就是天涯,可是极目天涯还是见不到家乡的影子,可见家乡之遥远。

③碧山:这里泛指青山。三、四两句说:已经怨恨青山的重重阻隔,而青山又被层层的暮云遮掩,可见障碍之多。

赏析

乡思是人类普遍共有的一种美好情感。落日黄昏,百鸟归巢,群鸦返林,远在异乡的游子,触景生情,难免生发乡思之愁。这首诗所表现的,正是游子在落日黄昏时所滋生的浓郁乡思。

诗的一二句从远处着笔,写诗人极目天涯时所见所感。人们常说落日处是天涯,可“我”望尽天涯,落日可见,故乡却不可见,故乡远在天涯之外。诗人极力写出故乡的遥远。诗人对空间距离这一异乎常人的感受,虽出乎常理之外,却在情理之中。

诗的三四句从近处着墨,写诗人凝视碧山的所见所感。第三句承上启下,既补充说明“不见家”之由,又“暗渡陈仓”,由前二句着眼于空间的距离转到着眼于空间的阻隔。故乡不可见,不仅因为距离遥远,还因为路途阻隔。故乡为碧山阻隔,已令人惆怅不已,何况眼下碧山又被暮云遮掩。诗人的视野由远而近、由大而小地收缩,色彩由明而暗地变化,乡思愈来愈浓,以至浓得化不开。

钱钟书说:“诗歌里有两种写法:一是天涯虽远,而想望中的人更远;二是想望中的人物虽近,却比天涯还远。”这首诗属于第一种写法。诗人写空间距离之远,遥望家乡的视线被碧山、暮云层层阻隔,给人以故乡遥不可即之感,突出了诗人归乡无计的无奈和痛苦,表达了诗人对故乡真挚浓厚的思念之情。

海棠-赏析


东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。

只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。

翻译

袅袅东风在皎洁的月光下徘徊,香雾朦胧。依稀可见远处的亭台海棠花沐浴在月色之中,温柔而可爱 运用手法 运用了对比、暗喻.拟人等手法,将诗人的失意以及郁郁寡欢的心情体现了出来。

鉴赏

这首绝句写于元丰三年(公元1080年),苏轼被贬黄州(今湖北黄冈)期间。前两句写环境,后两句写爱花心事。题为“海棠”,而起笔却对海棠不做描绘,这是一处曲笔。“东风袅袅”形容春风的吹拂之态,化用了《楚辞·九歌·湘夫人》中的“袅袅兮秋风”之句。“崇光”是指正在增长的春光,着一“泛”字,活写出春意的暖融,这为海棠的盛开造势。次句侧写海棠,“香雾空蒙”写海棠阵阵幽香在氤氲的雾气中弥漫开来,沁人心脾。“月转廊”,月亮已转过回廊那边去了,照不到这海棠花;暗示夜已深,人无寐,当然你也可从中读出一层隐喻:处江湖之僻远,不遇君王恩宠。

“只恐夜深花睡去”,这一句写得痴绝,是全诗的关键句。此句转折一笔,写赏花者的心态。当月华再也照不到海棠的芳容时,诗人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自栖身于昏昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛放的花儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗?夜阑人静,孤寂满怀的我,自然无法成眠;花儿孤寂、冷清得想睡去,那我如何独自打发这漫漫长夜?不成,能够倾听花开的声音的,只有我;能够陪我永夜心灵散步的,只有这寂寞的海棠!一个“恐”写出了我不堪孤独寂寞的煎熬而生出的担忧、惊怯之情,也暗藏了我欲与花共度良宵的执著。一个“只”字极化了爱花人的痴情,现在他满心里只有这花儿璀璨的笑靥,其余的种种不快都可暂且一笔勾销了:这是一种“忘我”、“无我”的超然境界。

末句更进一层,将爱花的感情提升到一个极点。“故”照应上文的“只恐”二字,含有特意而为的意思,表现了诗人对海棠的情有独钟。此句运用唐玄宗以杨贵妃醉貌为“海棠睡未足”的典故,转而以花喻人,点化入咏,浑然无迹。“烧高烛”遥承上文的“月转廊”,这是一处精彩的对比,月光似乎也太嫉妒于这怒放的海棠的明艳了,那般刻薄寡恩,不肯给她一方展现姿色的舞台;那就让我用高烧的红烛,为她驱除这长夜的黑暗吧!此处隐约可见诗人的侠义与厚道。“照红妆”呼应前句的“花睡去”三字,极写海棠的娇艳妩媚。“烧”“照”两字表面上都写我对花的喜爱与呵护,其实也不禁流露出些许贬居生活的郁郁寡欢。他想在“玩物”(赏花)中获得对痛苦的超脱,哪怕这只是片刻的超脱也好。虽然花儿盛开了,就向衰败迈进了一步,尽管高蹈的精神之花毕竟远离了现实的土壤,但他想过这种我行我素、自得其乐的生活的积极心态,又有谁可以阻挠呢?

全诗语言浅近而情意深永。清代诗人查慎行说:“此诗极为俗口所赏,然非先生老境。”写此诗时,诗人虽已过不惑之年,但此诗却没有给人以颓唐、萎靡之气,从“东风”“崇光”“香雾”“高烛”“红妆”这些明丽的意象中我们分明可以感触到诗人的达观、潇洒的胸襟。

木瓜-赏析


【原文】

投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!

投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!

投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!

【注释】

①投:投送。②琼:美玉。琚(ju)佩玉。③瑶:美玉。 ④玖(jiu):浅黑色的玉。

【译文】

你用木瓜送给我,

我用美玉回报你。

美玉不单是回报,

也是为求永相好。

你用木桃送给我,

我用琼瑶作回报。

琼瑶不单是回报,

也是为求永相好。

你用木李送给我,

我用琼玖作回报。

琼玖不单是回报,

也是为求永相好。

【赏析】

“投桃报李”这个成语,应当与这诗的立意有关(该成语也出自《诗.大雅》中的《抑》),只不过是作为报答的东西更贵重,情意更深厚。本诗在这里说的是男女两情相悦。

来而不往非礼也。这是我们这个礼仪之邦的习惯和规矩。一般交往中是如此。男女交往中更是如此。男女交往中的“投桃报李”,已不止是一般的礼节,而是一种礼仪。礼物本身的价值已不重要,象征意义更加突出,以示两心相许,两情相悦。

西方人是否还有这种传统不清楚,但我们从美国作家欧.亨利的小说《麦琪的礼物》中读到过类似“投桃报李”的故事,只是其中充满着悲剧色彩。 如今我们似乎已不太看重仪式了。其实,仪式在我们的生活中有着非常特殊的作用,不可或缺,正如我们不能缺少阳光和空气一样。仪式绝不是一种空洞的形式,总与特定的意义相联系。男女交往可以减去不必要的形式,却不可不有“投桃报李”的仪式。

本文网址:http://m.968OK.com/shici/4359.html

上一篇:雪梅香-赏析 下一篇:秋波媚-诗词欣赏

猜你喜欢

更多

最新更新

更多

热门推荐