导航栏

×
语录 > 谚语 > 导航

字母A开头的英语谚语、民谚、俗语(名句推荐)

路是弯的,理是直的。我们常常会看到一些有意思的俗语,谚语是人们正在生活中常有的一些话,那么你知道谚语句子有哪些吗?急您所急,小编为朋友们了收集和编辑了“字母A开头的英语谚语、民谚、俗语(名句推荐)”,欢迎大家与身边的朋友分享吧!

字母A开头的英语谚语、民谚、俗语大全(四):


【中文译文】:As the tree falls, so shall it lie.

【中文译文】:自作自受。

【中文译文】:As the tree, so the fruit.

【中文译文】:长什么树,结什么果。

【中文译文】:As they soue makes a ht-style: dotted; border-top-style: dotted; border-left-style: dotted" color="#999999" size="1" />

A straight foot is not afraid of a crooked shoe.

【中文译文】:身正不怕影子斜。

A straed for a sheep as for a lamb.

【中文译文】:偷大偷小都是贼。

【中文译文】:As nant pool, so are evil thoughts in idleness.

【中文译文】:虫蛆在死水中孵化,邪念在懒惰中养成。


968oK.com扩展阅读

字母J开头的英语谚语、民谚、俗语(名句推荐)


字母J开头的英语谚语、民谚、俗语大全:

● Justice has long arms.

【中文译文】:天网恢恢,疏而不漏。

● Joy put heart into a man.

【中文译文】:人逢喜事精神爽。

● Judge not a book by its cover.

【中文译文】:人不可貌相。

● Jack of all trades is of no trade.

【中文译文】:万事皆通,一无所长。

● Jack of all trades and master of none.

【中文译文】:什么都会,样样不精。

● Judge not according to the appearance.

【中文译文】:不要以貌取人。

● Joy and sorrohbours.

【中文译文】:是喜是忧难以分。

● Joy shared e not of men and things at first sight.

【中文译文】:审人论事宜谨慎,一见之下莫断定。

● Joy often comes after sorro after night.

【中文译文】:暮去必将朝至,苦尽常会甜来。

● Jest with an ass and he will flap you in the face with his tail.

【中文译文】:你跟驴子开玩笑,将被驴尾打耳光。

字母L开头的英语谚语、民谚、俗语(名句推荐)


字母L开头的英语谚语、民谚、俗语大全:

● Laugh and groht men.

【中文译文】:劳动力是劳动人民的资本。

● Lack of knoe is darker than night.

【中文译文】:没有知识比黑夜还要黑。

● Late repentance is seldom true.

【中文译文】:后悔少有诚意。

● Laugh at your ills, And save doctors' bills

【中文译文】:. 生病不忧虑,节省医药费。

● Laugh before breakfast you'll cry before supper.

【中文译文】:乐极生悲。

● Lao free.

【中文译文】:法网只捉苍蝇,不捉黄蜂。

● Lazy folks take the most pains.

【中文译文】:懒汉多吃苦。

字母A开头的英语谚语、民谚、俗语


字母A开头的英语谚语、民谚、俗语大全(二):


A fool's bolt may sometimes hit the mark.

【中文译文】愚者千虑,必有一得。

A fool's heart dances on his lips.

【中文译文】愚人心坦荡,挂在嘴唇上。

A fox may grorey, but never good.

【中文译文】狐狸会变,但本性难移。

A friend exaggerates a man's virtue, an enemy his crimes.

【中文译文】朋友宣扬人的美德,敌人夸大人的罪过。

A friend in court is better than a penny in purse.

【中文译文】曩中有钱,不如朝中有友。


A friend in need is a friend indeed.

【中文译文】患难朋友才是真朋友。

A friend is a second self.

【中文译文】朋友是另一个我。

A friend is best found in adversity.

【中文译文】患难见真友。

A friend is never knootten as lost.

【中文译文】交友慢,失友快。


字母R开头的英语谚语、民谚(名句推荐)


字母R开头的英语谚语、民谚大全:

● Riches have s.

【中文译文】:财富难保。

● Rest breeds rust.

【中文译文】:停止须生锈。

● Readiness is all.

【中文译文】:有备无患。

● Rivers need a spring.

【中文译文】:大河要有源头。

● Reason binds the man.

【中文译文】:理智约束着人。

● Reason rules all things.

【中文译文】:情理管万事。

● Remember thou are but a man.

【中文译文】:记住你自己只不过是一个人。

● Reckless youth makes rueful age.

【中文译文】:虚度青春,悔恨无已。

● Roll my log and I'll roll yours.

【中文译文】:互相吹嘘。

● Read not books alone, but men.

【中文译文】:不要光是读书,还要识人。

● Ready money is a ready medicine.

【中文译文】:现钱等于成药。

本文网址:http://m.968OK.com/yanyu/2268.html

猜你喜欢

更多

最新更新

更多

热门推荐